Imagem por @Racool_studio / freepik
O espanhol é um dos idiomas mais procurados por recrutadores durante os processos seletivos, ficando atrás somente do inglês. A justificativa da alta procura por profissionais que o dominam está na sua abrangência. De acordo com dados da Ethnologue, cerca de 540 milhões de pessoas ao redor do globo falam a língua.
Registros históricos apontam que a colonização espanhola foi responsável por levar o idioma para mais de 20 países da América, África e Ásia. Nos Estados Unidos, a língua espanhola é a segunda mais usada.
Numa realidade global de negócios, em que as tecnologias encurtam as distâncias, a capacidade de se comunicar com diferentes países e mercados é uma habilidade que pode colocar o profissional à frente na disputa por um posto de trabalho.
Para conquistar um diferencial competitivo no mercado de trabalho, fazer um curso de espanhol pode ser o caminho. Além disso, vale apostar em algumas dicas para se preparar para a entrevista na língua espanhola e aumentar as chances de conquistar uma vaga.
A Associação Brasileira de Recursos Humanos (ABRH) recomenda que o candidato se planeje para o momento da seleção, o que inclui estudos sobre a instituição e a vaga, demonstração de interesse e preparo para se apresentar adequadamente na conversa, além da busca por desenvolvimento de competências.
Nesse sentido, diversos portais especializados no assunto também reúnem dicas que podem ajudar o candidato a se preparar para o tão aguardado momento da entrevista em outro idioma. Confira cinco delas.
Para se sair bem na entrevista de emprego em espanhol, é preciso praticar o idioma constantemente. Além de materiais didáticos tradicionais, atividades como leitura, séries, filmes e podcasts ajudam no aprendizado prático e mantêm o aluno atualizado.
Outra recomendação é prestar atenção nas diferenças de pronúncia entre determinadas regiões e conhecer expressões específicas.
Conhecer as características da empresa onde será feita a entrevista é outro passo-chave. Se ela for internacional, por exemplo, ou negociar com clientes de um país específico, a dica é mostrar conhecimento sobre a história e as peculiaridades dessa nação.
Caso o candidato já tenha viajado para o tal lugar, vale contar as suas perspectivas em relação à experiência com aquela cultura.
O cuidado com o aspecto cultural é relevante para não gerar decepções, gafes e até mesmo problemas maiores, como ser desrespeitoso sem intenção. Pesquisar sobre como são as relações de trabalho é essencial para entender como a adaptação pode ser feita e mostrar isso aos recrutadores.
Durante a entrevista de emprego, serão realizados questionamentos em relação à área de atuação do candidato e ao cargo pretendido. Por isso, fazer uma pesquisa rápida para compreender como é o universo de determinado campo de trabalho em espanhol faz diferença.
A dica é descobrir os termos técnicos mais comuns e mostrar na entrevista que se está familiarizado com o dia a dia daquela atividade.
Praticar a entrevista em si é um jeito de estudar mais sobre o tema de maneira aplicada, diminuir a ansiedade e prever respostas para as perguntas mais frequentes. Algumas delas incluem:
Essas são perguntas tradicionais que têm como propósito conhecer melhor o candidato, além de testar sua desenvoltura no idioma. Para respondê-las, o importante é manter a calma e a clareza das ideias.
Esse alerta é unanimidade entre os portais especializados no assunto. Por se parecer com o português em alguns aspectos, alguns brasileiros acreditam que o espanhol é um idioma “fácil” de ser falado. No entanto, o “portunhol” não deve ser arriscado na entrevista de emprego, pois pode indicar falta de profissionalismo e de conhecimento verdadeiro sobre a língua.
É necessário, portanto, saber o vocabulário típico de uma entrevista para evitar a armadilha dos falsos cognatos — palavras estrangeiras parecidas com o português na pronúncia e grafia, mas que têm significados totalmente diferentes. São exemplos puesto (vaga); experiencia laboral (experiência profissional); listo (pronto); apellido (sobrenome); experto (especialista); oficina (escritório); saco (paletó); dirección (endereço); despido (demissão); fecha (data) e sitio (lugar).
Como a nova padronização de campos exige uma ponte rápida entre escritórios contábeis, transportadoras e…
Resolução do Conselho de Recursos da Previdência Social detalha exigências específicas para cada categoria de…
Prazo de adesão ao programa da PGFN vai até 30/09. Contudo é preciso cautela com…
Proposta que unifica regras trabalhistas para jovens e pessoas com deficiência deve retornar à pauta…
Editais oferecem descontos e parcelamentos para débitos em contencioso administrativo. As adesões vão até 30…
Essa obrigação acessória busca promover a integração dos fiscos federal, estaduais e do Distrito Federal